Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: switch off
When the propulsion system is
switched off
, the fuel supply from the container to the propulsion system must be switched off and remain closed until the system is required to operate.

W przypadku
wyłączenia
układu napędowego,
dopływ
paliwa ze zbiornika do układu napędowego również musi zostać przerwany i pozostać zamknięty do momentu uruchomienia układu.
When the propulsion system is
switched off
, the fuel supply from the container to the propulsion system must be switched off and remain closed until the system is required to operate.

W przypadku
wyłączenia
układu napędowego,
dopływ
paliwa ze zbiornika do układu napędowego również musi zostać przerwany i pozostać zamknięty do momentu uruchomienia układu.

...is not to be considered because of the untypical behaviour of the coolant temperature after
switching off
the coolant system.

Nie uwzględnia się przy tym danych z pomiaru temperatury w pierwszych 20 minutach po
wyłączeniu
silnika, ze względu na nietypowe zachowanie temperatury cieczy chłodzącej po
wyłączeniu
obiegu tej...
To do that, the temperature measurement data of the first 20 minutes after engine cut-off is not to be considered because of the untypical behaviour of the coolant temperature after
switching off
the coolant system.

Nie uwzględnia się przy tym danych z pomiaru temperatury w pierwszych 20 minutach po
wyłączeniu
silnika, ze względu na nietypowe zachowanie temperatury cieczy chłodzącej po
wyłączeniu
obiegu tej cieczy.

When the electrical energy for the braking equipment of the power-driven vehicle is
switched off
, the braking of the trailer shall be effected by evacuation of the supply line (in addition, the...

Jeśli zasilanie elektryczne wyposażenia hamulcowego pojazdu o napędzie silnikowym jest
wyłączone
, hamowanie przyczepy dokonuje się poprzez opróżnienie przewodu zasilającego (ponadto powietrzny...
When the electrical energy for the braking equipment of the power-driven vehicle is
switched off
, the braking of the trailer shall be effected by evacuation of the supply line (in addition, the pneumatic control line may remain pressurized); the supply line may only remain evacuated until the electrical energy for the braking equipment of the power-driven vehicle is restored and simultaneously the braking of the trailer via the electric control line is restored.

Jeśli zasilanie elektryczne wyposażenia hamulcowego pojazdu o napędzie silnikowym jest
wyłączone
, hamowanie przyczepy dokonuje się poprzez opróżnienie przewodu zasilającego (ponadto powietrzny przewód sterujący może pozostawać pod ciśnieniem); przewód zasilający może pozostawać opróżniony wyłącznie do momentu przywrócenia zasilania elektrycznego wyposażenia hamulcowego pojazdu o napędzie silnikowym i jednoczesnego przywrócenia hamowania przyczepy przez elektryczny przewód sterujący.

Suitable measures are required to prevent inadvertent
switching off
of the navigation mode.

Wymagane są odpowiednie środki zapobiegające przypadkowemu
wyłączeniu
trybu nawigacyjnego.
Suitable measures are required to prevent inadvertent
switching off
of the navigation mode.

Wymagane są odpowiednie środki zapobiegające przypadkowemu
wyłączeniu
trybu nawigacyjnego.

Switching off
of air conditioning in the train

Wyłączanie
klimatyzacji w pociągach
Switching off
of air conditioning in the train

Wyłączanie
klimatyzacji w pociągach

Switching off
of air conditioning in the train

Wyłączanie
klimatyzacji w pociągach
Switching off
of air conditioning in the train

Wyłączanie
klimatyzacji w pociągach

...Society for growth and employment’ [73] the Commission has pointed out that the planned
switching off
of analogue terrestrial television by 2012 will improve access to spectrum in Europe.

W komunikacie „i2010 – Europejskie Społeczeństwo Informacyjne na Rzecz Wzrostu i Zatrudnienia” [73] Komisja podkreśliła, że planowane do 2012 roku wyeliminowanie analogowej telewizji naziemnej ułatwi...
In its Communication ‘i2010 — A European Information Society for growth and employment’ [73] the Commission has pointed out that the planned
switching off
of analogue terrestrial television by 2012 will improve access to spectrum in Europe.

W komunikacie „i2010 – Europejskie Społeczeństwo Informacyjne na Rzecz Wzrostu i Zatrudnienia” [73] Komisja podkreśliła, że planowane do 2012 roku wyeliminowanie analogowej telewizji naziemnej ułatwi dostęp do częstotliwości.

The heating system must be
switched off
automatically and the supply of fuel must be stopped within five seconds when the vehicle’s engine stops running.

Układ ogrzewania musi
wyłączać się
automatycznie, a
dopływ
paliwa musi się zatrzymywać w ciągu pięciu sekund od
wyłączenia
silnika pojazdu.
The heating system must be
switched off
automatically and the supply of fuel must be stopped within five seconds when the vehicle’s engine stops running.

Układ ogrzewania musi
wyłączać się
automatycznie, a
dopływ
paliwa musi się zatrzymywać w ciągu pięciu sekund od
wyłączenia
silnika pojazdu.

If, however, having selected the maximum output the heater
switches off
automatically in less than an hour, the measurements may be made before switch-off.

Jednakże w przypadku gdy po
ustawieniu
pełnej mocy grzejnik
wyłącza się
automatycznie przed upływem godziny, pomiary mogą być przeprowadzone przed wyłączeniem.
If, however, having selected the maximum output the heater
switches off
automatically in less than an hour, the measurements may be made before switch-off.

Jednakże w przypadku gdy po
ustawieniu
pełnej mocy grzejnik
wyłącza się
automatycznie przed upływem godziny, pomiary mogą być przeprowadzone przed wyłączeniem.

...the propulsion engine switched off. If, however, having selected the maximum output the heater
switches off
automatically in less than an hour, the measurements may be made before switch-off.

...w przypadku grzejników spalinowych przy wyłączonym silniku napędowym. Jednakże w przypadku gdy po
ustawieniu
na pełną moc grzejnik
wyłącza się
automatycznie przed upływem godziny, pomiary mogą być...
Operate the heater for one hour at maximum output in conditions of still air (wind speed ≤ 2 m/s), with all windows closed and, in the case of a combustion heater, the propulsion engine switched off. If, however, having selected the maximum output the heater
switches off
automatically in less than an hour, the measurements may be made before switch-off.

Uruchomić grzejnik na jedną godzinę na pełną moc w warunkach nieruchomego powietrza (prędkość wiatru ≤ 2 m/s) przy zamkniętych wszystkich oknach oraz w przypadku grzejników spalinowych przy wyłączonym silniku napędowym. Jednakże w przypadku gdy po
ustawieniu
na pełną moc grzejnik
wyłącza się
automatycznie przed upływem godziny, pomiary mogą być przeprowadzone przed wyłączeniem.

If, however, having selected the maximum output the heater
switches off
automatically in less than an hour, the measurements may be made earlier.

Jednakże w przypadku gdy po
ustawieniu
na pełną moc grzejnik
wyłącza się
automatycznie przed upływem godziny, pomiary mogą być przeprowadzone przed
wyłączeniem
.
If, however, having selected the maximum output the heater
switches off
automatically in less than an hour, the measurements may be made earlier.

Jednakże w przypadku gdy po
ustawieniu
na pełną moc grzejnik
wyłącza się
automatycznie przed upływem godziny, pomiary mogą być przeprowadzone przed
wyłączeniem
.

The daytime running lamp shall
switch OFF
automatically when the headlamps are switched ON, except when the latter are used to give intermittent luminous warnings at short intervals.

Światła do jazdy dziennej muszą
wyłączać
się automatycznie po
włączeniu
świateł drogowych lub mijania, z wyjątkiem sytuacji, gdy światła te wykorzystywane są do wysyłania przerywanych sygnałów...
The daytime running lamp shall
switch OFF
automatically when the headlamps are switched ON, except when the latter are used to give intermittent luminous warnings at short intervals.

Światła do jazdy dziennej muszą
wyłączać
się automatycznie po
włączeniu
świateł drogowych lub mijania, z wyjątkiem sytuacji, gdy światła te wykorzystywane są do wysyłania przerywanych sygnałów świetlnych w krótkich odstępach czasu.

The cornering lamp shall be
switched OFF
automatically when the direction indicator is switched OFF and/or the steering angle has returned in the straight-ahead position.

Światło zakrętowe musi
wyłączać
się automatycznie po wyłączeniu kierunkowskazów lub gdy kierownica powróci do pozycji jazdy na wprost.
The cornering lamp shall be
switched OFF
automatically when the direction indicator is switched OFF and/or the steering angle has returned in the straight-ahead position.

Światło zakrętowe musi
wyłączać
się automatycznie po wyłączeniu kierunkowskazów lub gdy kierownica powróci do pozycji jazdy na wprost.

In the latter case, the main beam headlamps shall be
switched off
automatically when the conditions for automatic activation of dipped beam ceased to exist.

W tym ostatnim przypadku światła drogowe ulegają samoczynnemu
rozłączeniu
w przypadku ustania warunków dla samoczynnego
włączenia
świateł mijania.
In the latter case, the main beam headlamps shall be
switched off
automatically when the conditions for automatic activation of dipped beam ceased to exist.

W tym ostatnim przypadku światła drogowe ulegają samoczynnemu
rozłączeniu
w przypadku ustania warunków dla samoczynnego
włączenia
świateł mijania.

The daytime running lamp shall
switch OFF
automatically when the device which starts and/or stops the engine (propulsion system) is set in a position which makes it impossible for the engine...

Światła do jazdy dziennej muszą
wyłączać
się automatycznie, kiedy urządzenie uruchamiające lub
wyłączające
silnik (układ napędowy) ustawione zostaje w położeniu uniemożliwiającym pracę silnika...
The daytime running lamp shall
switch OFF
automatically when the device which starts and/or stops the engine (propulsion system) is set in a position which makes it impossible for the engine (propulsion system) to operate or the front fog lamps or headlamps are switched ON, except when the latter are used to give intermittent luminous warnings at short intervals [18].

Światła do jazdy dziennej muszą
wyłączać
się automatycznie, kiedy urządzenie uruchamiające lub
wyłączające
silnik (układ napędowy) ustawione zostaje w położeniu uniemożliwiającym pracę silnika (układu napędowego) lub kiedy włączone są przednie światła przeciwmgłowe lub reflektory, z wyjątkiem sytuacji, gdy światła te wykorzystywane są do wysyłania przerywanych sygnałów świetlnych w krótkich odstępach czasu [18].

The cornering lamp shall be
switched OFF
automatically when the direction-indicator is switched OFF and/or the steering angle has returned in the straight-ahead position.

Światło zakrętowe musi
wyłączać
się automatycznie po wyłączeniu kierunkowskazów lub gdy kierownica powróci do pozycji jazdy na wprost.
The cornering lamp shall be
switched OFF
automatically when the direction-indicator is switched OFF and/or the steering angle has returned in the straight-ahead position.

Światło zakrętowe musi
wyłączać
się automatycznie po wyłączeniu kierunkowskazów lub gdy kierownica powróci do pozycji jazdy na wprost.

The daytime running lamp shall
switch OFF
automatically when the front fog lamps or headlamps are switched ON, except when the latter are used to give intermittent luminous warnings at short...

Światła do jazdy dziennej muszą
wyłączać
się automatycznie po
włączeniu
przednich świateł przeciwmgielnych lub świateł drogowych, z wyjątkiem sytuacji, gdy światła te wykorzystywane są do wysyłania...
The daytime running lamp shall
switch OFF
automatically when the front fog lamps or headlamps are switched ON, except when the latter are used to give intermittent luminous warnings at short intervals [14].

Światła do jazdy dziennej muszą
wyłączać
się automatycznie po
włączeniu
przednich świateł przeciwmgielnych lub świateł drogowych, z wyjątkiem sytuacji, gdy światła te wykorzystywane są do wysyłania przerywanych sygnałów świetlnych w krótkich odstępach czasu [14].

...be switched on when a service door is operated and the vehicle speed does not exceed 5 km/h and is
switched off
automatically before the vehicle reaches a speed exceeding 5 km/h.

...tylko, gdy uruchamiane są drzwi główne, a prędkość pojazdu nie przekracza 5 km/h, natomiast
wyłączało
się automatycznie zanim pojazd osiągnie prędkość przekraczającą 5 km/h.
be installed so that the device can only be switched on when a service door is operated and the vehicle speed does not exceed 5 km/h and is
switched off
automatically before the vehicle reaches a speed exceeding 5 km/h.

być zamontowane w taki sposób, by urządzenie mogło być włączane tylko, gdy uruchamiane są drzwi główne, a prędkość pojazdu nie przekracza 5 km/h, natomiast
wyłączało
się automatycznie zanim pojazd osiągnie prędkość przekraczającą 5 km/h.

...these technical specifications, an alarm shall be presented on the display and the chart shall be
switched off
automatically.

...specyfikacjach technicznych, na ekranie monitora pojawia się alarm, a mapa zostaje automatycznie
wyłączona
.
If the quality and plausibility monitoring of the Inland ECDIS equipment detect that the chart cannot be oriented and/or positioned with the accuracy required by these technical specifications, an alarm shall be presented on the display and the chart shall be
switched off
automatically.

Jeśli w wyniku monitorowania jakości i wiarygodności sprzętu ECDIS śródlądowego zostanie wykryte, że mapa nie może zostać zorientowana lub ustawiona z dokładnością wymaganą w niniejszych specyfikacjach technicznych, na ekranie monitora pojawia się alarm, a mapa zostaje automatycznie
wyłączona
.

...failure of the anti-lock system, integrated or combined endurance braking systems shall be
switched off
automatically.

...przeciwblokującego zintegrowane lub kombinowane układy o długotrwałym działaniu powinny być
wyłączane
automatycznie.
In the case of an electrical failure of the anti-lock system, integrated or combined endurance braking systems shall be
switched off
automatically.

W przypadku elektrycznego uszkodzenia urządzenia przeciwblokującego zintegrowane lub kombinowane układy o długotrwałym działaniu powinny być
wyłączane
automatycznie.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich